Páginas

segunda-feira, 27 de junho de 2011

Vocabulário: Objects in the Home

Agora chegou a vez de citar os objetos que usaremos na nossa vida auperiana (ou não).

Stroller = Carrinho de Bebê

Potty Seat = Pinico ou Troninho
 Car seat = Cadeira de Segurança para Carro
 
High Chair = Cadeira de bebê
Security Gate = Cercadinho
Jumper = Andador
Snugli = Canguru para Bebê


Sippy Cup = Copinho

Bib = Babador
Baby Bottle = Mamadeira
 Diaper Pail = Cesto/Balde de fraldas

Diaper = Fralda
Booster Chair = Bebê Conforto


Teething Ring = Mordedor para Gengivas
Pacifier = Bico ou Chupeta
Outros:
Baby Food: Comida para Bebê
Baby Lotion: Loção para Bebê
Baby Wipes: Lenços Umidecidos
Bobby Pins: Grampos
Changing Table / Dressing Table: Mesa para trocar de roupa
Chest (of Drawers): Cômoda
Cloth Diapers: Fraldas de Pano
Disposable Diapers: Fralda Descartável
Conditioner / Rinse: Condicionador
Cotton Swabs: Cotonetes
Cradle: Berço que Balança
Crib: Berço
Crib Bumber: Colchão de Berço
Crib Toy: Brinquedo de Berço
Diaper Pins: Alfinetes
Intercom: Babá Eletrônica
Lunch Box: Lancheira
Mobile: Móbile
Nail Clipper: Cortador de Unha
Nipple: Bico de Mamadeira
Playdough: Massinha
Playpen: Aqueles Chiqueirinhos que colocam o bebê pra brincar
Powder: Talco
Rattle: Chocalho
Stuffed Animal: Bicho de Pelúcia
Toy Chest: Baú de Brinquedos
Não pensei que eu tivesse tanta palavra assim pra escrever... mas o sacrifício vale porque aqui na minha cidade o povo nem sabe o que é Au Pair, então nem adianta procurar um curso de inglês voltado pra essa área. Agora sempre que eu precisar vou vir aqui no blog dar uma estudada. E eu SEI que vou precisar!

Ah, eu copiei essas palavras de algum site... eu acho que foi no Manuel da Au Pair Preguiçosa, não sei... mas enfim, o que eu quero dizer é que não foi eu quem traduziu. Então se tiver alguma palavra errada, por favor, me falem pra eu consertar, blz? 

Inté!

 

3 comentários:

  1. Aêêê!! Utilidade Pública. ;) rs

    Vem cá, é sério que chupeta é chamada de "Pacifier"?... kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk...

    ResponderExcluir
  2. que bonitinhoooo
    mamadeira ao pé da letra é garrafa de bebê
    kkkkkkkkkkkkkkkkk

    ResponderExcluir
  3. Fernanda eu acho que é sim... eu puxei no google e veio um monte de foto de chupeta, então é pq é né? kkkk

    O Andador q eu achei estranho se chamar "Jumper". Puxei no google tb e nao veio nenhuma foto dele. Acho q deve estar mais pra "Walker" né? Ah sei lá... vai entender tb... rs

    É igual garrafa de bebê... falta de criatividade. É igual chamar shampoo de lavador de cabelo! ¬¬

    ResponderExcluir